<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
跳转到内容
  • 由于搜索字段为空,暂无建议。.

关于口译会议的演讲者提示的常规视频

一个简短的动画片段,提供了几条针对会议和活动中演讲者的同步口译的简单指南,以确保任何多语言活动的成功。.

口译员需要高质量的声音和语音质量,以便聆听、处理信息、将信息转译成另一种语言并同步发言。在本视频中,进行同声传译的会议发言人将会发现一些简明指南,这些指南能为口译员和其他听众带来显著的帮助,最终促成出色的口译会议和活动。.

如何最佳使用此视频

  • 以会议准备开始 - 请在会议或活动开始时,将此视频作为介绍的一部分播放。
  • 提前分享 - 您也可以在计划的多语言活动之前与每位演讲者分享此视频,以便他们做好相应准备。

如何播放此视频

  1. 从浏览器播放 - 从下表中选择您偏好的版本,它将在新标签页中打开视频。您随后可以在会议中共享屏幕(含声音)。
  2. 下载  到您的电脑 - 例如,如果您想在您的制作环境中嵌入视频。右键单击“下载”,并立即保存视频,方法是选择 另存链接为。
  3. 从我们的YouTube 频道 在这里,您会找到不同语言的版本,并且可以选择激活多种语言的字幕。您随后可以在会议中共享您的屏幕(带声音)。

🇺🇸 英语

无字幕 带字幕

🇪🇸 西班牙语

无字幕 带字幕

🇫🇷 法语

无字幕 带字幕

🇩🇪 德语

 无字幕 带字幕

🇯🇵 日语

无字幕 带字幕

🇦🇪 阿拉伯语

无字幕 带字幕

🇷🇺 俄语

无字幕 带字幕

🇨🇳 中文

无字幕 带字幕

在您的口译员加入会议后播放视频,这样他们可以 将其翻译成不同语言 的与会者。

您也可以从 不同语言 上方可用的,如果英语不是会议的主要语言。

更进一步

以下是一些额外的提示,帮助您的会议取得成功:

    • 提前与口译员分享参考材料
    • 为您的活动类型选择最佳麦克风
    • 在安静、无回声的环境中发言
    • 当轮到您发言时,如果您未使用 Interprefy 会议平台,请确保关闭口译或将音频静音,否则您会听到自己的发言被翻译成其他语言!
    • 请注意 不可翻译的内容,例如文化表达、成语和笑话
    • 如果您的麦克风或耳机出现任何问题,请确保它们已插入并在电脑上选择为正确的输入和输出设备。